Latest Music :

What's HOT?

More on this category »

What's New?

More on this category »

Latest Post

See Scape - เพดาน (Pay Dahn) Ost. Hormones The Series


Title : เพดาน (Pay Dahn)
Artist : See Scape
Album : Ost. Hormones The Series
Year : 2013
Download : เพดาน

เป็นได้เพียงความคิดถึง ตลอดไป ตลอดไป
Bpen dai piang kwahm kit teung dtalaut bpai dtalaut bpai
Ini hanya ada fikiran tentangmu, selamanya, selamanya
คงไม่มากเกินไปกว่านั้น แค่ห่วงใย แค่ห่วงใย
Kong mai mahk gern bpai gwah nun kae huang yai kae huang yai
Ini tidak lebih dari itu, aku hanya khawatir, hanya khawatir

บางความสัมพันธ์มีเพดาน ถูกสร้างเอาไว้แต่ก่อนกาล
Bahng kwahm sumpun mee paydahn took sahng ao wai dtae gaun gahn
Beberapa hubungan memiliki atap yang telah dibangun sebelumnya
เป็นจุดกำเนิดและเป็นจุดจบ
Bpen joot gum nert lae bpen joot jop
Ini awal dan akhir

ในความสัมพันธ์ที่ยาวนาน อาจเดินซ้ำย่ำวนอยู่บนทาง
Nai kwahm sumpun tee yao nahn aht dern sum yum won yoo bon tahng
Dalam hubungan jangka panjang, kita mungkin berjalan berulang kali di jalan yang melingkar
มองหาทางออก ก็พบแต่ทางที่เดินมา
Maung hah tahng auk gor pob dtae tahng tee dern mah
Mencari pintu keluar dan hanya menemukan jalan yang sama

เก็บเราไว้ในเพียงความฝัน อยู่ในใจ อยู่ในใจ
Gep rao wai nai piang kwahm fun yoo nai jai yoo nai jai
Mempertahankan "kita" hanyalah impianku, dihatiku, dihatiku
คงมีแค่เพียงเราเท่านั้น ที่เข้าใจ เข้าใจ
Kong mee kae piang rao tao nun tee kao jai kao jai
Ini hanya kita yang mengerti, mengerti

คือความสัมพันธ์ที่ชนเพดาน คือความรู้สึกดีดีที่เดินมาจนสุดทาง
Keu kwahm sumpun tee chon paydahn keu kwahm roo seuk dee dee tee dern mah jon soot tahng
Hubungan yang telah menyentuh atapnya, perasaan yang baik yang berjalan hingga akhir
ไม่มีทางออก มีแต่ทางที่เดินมา
Mai mee tahng auk mee dtae tahng tee dern mah
Tidak ada jalan keluar, hanya ada jalan dari kita berasal

(*) จับมือเธอได้เพียงแค่ในฝัน อยู่ด้วยกันได้เพียงแค่ความคิด
Jup meu tur dai piang kae nai fun yoo duay gun dai piang kae kwahm kit
Aku hanya dapat menggenggam tanganmu dimimpiku, kita hanya bisa bersama di imajinasiku
คือโชคร้ายที่ไม่รู้ว่าใครลิขิต
Keu chohk rai tee mai roow ah krai likit
Nasib buruk yang aku tak tahu siapa yang memutuskan
บอกตัวเองโชคดีที่ได้พบ เป็นโชคดีที่จบไปนานแล้ว
Bauk dtua eng chohk dee tee dai pob bpen chohk dee tee jop bpai nahn laeo
Memberitahu diriku sendiri masih untung kita dipertemukan, masih untung kita berakhir setelah lama bersama
เหลือเพียงความหลังและความจริงที่ไม่มีวี่แวว
Leua piang kwahm lung lae kwahm jing tee mai mee wee waew
Meninggalkan masa lalu dan kenyataan tanpa petunjuk sebelumnya
ไม่มีทางให้ก้าวต่อ มีเพียงความฝันลมลม ของคนที่รอ
Mai mee tahng hai gao dtor mee piang kwahm fun lom loom kaung kon tee ror
Tidak ada jalan untuk maju kedepan, hanya ada nafas impian dari seseorang yang sedang menunggu

(*)

ที่มีให้คือความคิดถึง ตลอดไป ตลอดไป
Tee mee hai keu kwahm kit teung dtalaut bpai dtalaut bpai
Yang dapatku lakukan hanya memikirkanmu, selamanya, selamanya

Paradox - 3มิติ (Sahm Midti)



Title : 3มิติ (Sahm Midti) / 3 Dimensional
Artist : Paradox
Album : Summer
Year : 2000
Download : 3มิติ (original ver) , 3มิติ (Acoustic Ver)

แต่เธอ ผู้เป็นทุกอย่าง
Dtae tur poo pen took yahng
Tapi kamu, orang-orang adalah segalanya
จะมีฉันรอคอยเดินร่วมทาง ฝันคงไม่ไกล
Ja mee chun ror koy dern ruam tahng fun kong mai glai
Kau akan punya aku yang menunggumu di jalan ini, impianmu tak jauh
แต่เธอ จืดจางหายเลือนลางเปลี่ยนไป
Dtae tur jeut jahng hai leuan lahng plian pai
Namun kamu mulai untuk menjauh dan berubah
เส้นทางฝันของฉันจบลง นานแม้จะนาน
Sen tahng fun kaung chun job long nahn mae ja nahn
Jalan mimpiku telah berakhir sejak waktu yang lama, walaupun itu sudah lama

(*) เฝ้ารอ..คอยอยู่ อาจจะเป็นแค่ฝัน
Fao ror koy yoo aht ja pen kae fun
Aku menunggumu, mungkin itu hanya mimpi
วัน..ที่ดีกว่า เมื่อเธอกลับมาที่เดิม
Wun tee dee gwah meua tur glup mah tee derm
Untuk hari yang lebih baik saat kau kembali lagi

(**) จะมีความรัก ทุกๆอย่าง จะมีความฝันที่ปลายทาง
Ja mee kwahm ruk took took yahng ja mee kwahm fun tee plai tahng
Kau akan memiliki cinta, segalanya, kau akan memiliki mimpi dan tujuan
จะมีเราสอง เดินร่วมทาง
Ja mee rao saung dern ruam tahng
Disini akan ada kita berdua berjalan di jalan ini
แต่เธอ ผู้ทำให้รักมีมิติ จะทำให้ฉันมีปลายทาง
Dtae tur poo tum hai ruk mee midti ja tum hai chun mee plai tahng
Namun kamu, orang-orang menjadikan cinta tiga dimensi, ini membuatku memiliki tujuan
จะทำให้รักทุกๆอย่าง
Ja tum hai ruk took took yahng
Aku akan melakukan apapun untuk cinta

แต่เธอ ขาดสิ่งเดียว
Dtae tur kaht sing diao
Namun kau melupakan satu hal
ฉันรออยู่ฝันยังห่าง นานแม้จะนาน
Chun ror yoo fun yung hahng nahn mae ja nahn
Aku menunggumu, impianku masihlah jauh, akan memakan waktu yang lama, namun walaupun lama

(*,**)

แด่เธอ จะมีความรัก ทุกๆอย่าง จะมีความฝันที่ปลายทาง
Ja mee kwahm ruk took took yahng ja mee kwahm fun tee plai tahng
Kau akan memiliki cinta, Segalanya, kau akan memiliki mimpi dan tujuan
จะมีเราสอง เดินร่วมทาง
Ja mee rao saung dern ruam tahng
Akan ada kita berdua berjalan di jalan ini
แต่เธอ ผู้ทำให้รักมีมิติ จะทำให้ฉันมีปลายทาง
Dtae tur poo tum hai ruk mee midti ja tum hai chun mee plai tahng
Namun kamu, orang-orang menjadikan cinta tiga dimensi, ini membuatku memiliki tujuan
ผู้ทำให้รักฉันมีจริง
Poo tum hai ruk chun mee jing
Orang-orang membuat cintaku menjadi nyata


Slot Machine - จันทร์เจ้า (Chan Chao) (Goodbye)


Title : จันทร์เจ้า (Chan Chao) / Goodbye
Artist : Slot Machine
Album : Cell
Year : 2010
Download : จันทร์เจ้า

วันที่เรานั้นเคยเอ่ยคำร่ำลา
Wun tee rao nun koey oey kum rum lah
Hari dimana kita mengucapkan "Selamat Tinggal"
เป็นคำสัญญาย้ำเตือนความทรงจำ
Bpen kum sunyah yum dteuan kwahm song jum
Adalah janji yang mengingatkanku tentang sebuah kenangan
ว่าความเป็นจริงแม้ทุกสิ่งเวียนหมุนไป
Wah kwahm bpen jing mae took sing wian moon bpai
Kenyataan itu, apapun itu, bergerak lah
ข้างในหัวใจเหลือเพียงรักนิรันดร์
Kahng nai hua jai leua piang ruk nirun
Didalam hatiku, hanya ada cinta sejati yang tertinggal
ก็เพราะเวลาไม่อาจจะคืนย้อนมา
Gor pror welah mai aht ja keun yaun mah
Karena waktu tidak dapat diulang
แค่ปล่อยให้ลมพัดพาไปฉากสุดท้าย
Kae bploy hai lom put pah bpai chahk soot tai
Biarkan angin ini bertiup dan adegan terakhir ini pergi

(*) ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงล้า
Nai wun nai tee jai kaung tur aun raeng lah
Setiap hatimu merasa lelah
จันทร์เจ้าขาฉันวอนข้อความฝากบอกเธอ
Jun jao kah chun waun kor kwahm fahk bauk tur
Aku memohon pada rekanku, rembulan, untuk memberitahumu
ก่อนหลับฝันให้มองพระจันทร์
Gaun lup fun hai maung prajun
Sebelum kau pergi tidur, tataplah rembulan
ดูดดื่มความสัมพันธ์ ที่ส่องกระทบเธอ
Dood deum kwahm sum pun tee saung gra top tur
Melalui sinar rembulan yang menyinarimu
I say goodbye
Aku ucapkan selamat tinggal

อาจมีบางคราวแสงมาบดบังสายตา
Aht mee bahng krao saeng mah bot bung sai dtah
Terkadang cahaya bersembunyi dibalik pandangan
ทำคำสัญญาเหลือเพียงความมืดดำ
Tum kum sunyah leua piang kwahm meut dum
Merubah sebuah janji menjadi kegelapan
แต่ในราตรีนี้จะกลับมาเหมือนเดิม
Dtae nai radtree nee ja glup mah meuan derm
Namun malam ini, mereka akan kembali seperti semula
แววตาของเธอเติมให้รักงดงาม
Waew dtah kaung tur dterm hai ruk ngot ngahm
Apa yang akan kau lihat dipenuhi dengan keindahan cinta

ร้องบรรเลง เสียงเพลงเทา ๆ
Raung bun leng siang pleng tao tao
Bernyanyi dan memainkan irama abu-abu
ท่ามกลางหมู่ดาวร้อยเรื่องราวนับพัน
Tahm glahng moo dao roy reuang rao nup pun
Diantara ratusan bintang-bintang, ada beribu cerita
วันเดือนปีจะคอยมองดู จันทร์กระจ่างจะคอยเคียงคู่
Wun deuan bpee ja koy maung doo jun grajahng ja koy kiang koo
Setiap hari, tahun dan bulan, aku akan tetap melihat, sinar rembulan akan selalu menyertaimu
ส่องลงมาเพื่อคอยเฝ้าดู ให้รักกลายเป็นศรัทธา
Saung long mah peua koy fao doo hai ruk glai bpen suttah
Menyinarimu, merubah cintamu dengan sebuah kesetian

(*)

I say goodbye I say goodbye
Aku ucapkan selamat tinggal, aku ucapkan selamat tinggal

Gunn Junhavat - เต้ย (Toei) OST. Hormones The Series Season 2


Title : เต้ย (Toei)
Artist : Gunn Junhavat
Album : OST. Hormones The Series 2
Year : 2014
Download : เต้ย


ฉันผิดหวัง และจากวันนั้นก็ฝังใจ
Chun pit wung lae jahk wun nun gor fung jai
Aku kecewa, dan semenjak itu, itu tercetak dihatiku
ฉันได้เริ่มใหม่ ก่อนจะพบว่ามันไม่ใช่
Chun dai rerm mai gaun ja pob wah mun mai chai
Aku memulainya sebelum aku tahu bahwa ini semua tidak benar
ฉันเพิ่งรู้ ว่าใจยังมีคำถามเก่าๆ
Chun perng roo wah jai yung mee kum tahm gao gao
Aku menyadari bahwa hatiku masih mempunyai pertanyaan lama
ฉันยังรู้สึก กับเรื่องราวระหว่างเรา
Chun yung roo seuk gup reaung rao rawahng rao
Aku masih mempunyai perasaan tentang sejarah kita dulu

แต่เหมือนเธอนั้นยังซ่อนบางสิ่ง
Dtae meuan tur nun yung saun bahng sing
Namun terlihat seperti kau merahasiakan sesuatu
ฉันมีความหวัง จึงค้างคา ในความรู้สึก
Chun mee kwahm wung jeung kahng kahn nai kwahm roo seuk
Aku masih mempunyai harapan yang tergantung tentang perasaanku
ไม่กลัวกับทุกคำตอบ
Mai glua gup took kum dtaup
Aku tidak takut dengan apapun tanggapanmu
จะดีร้ายช่างมัน จะไม่เสียใจที่ถาม
Ja dee rai chahng mun ja mai sia jai tee tahm
Baik atau buruk, tak peduli, aku takkan menyesal mempertanyakannya

(*) เธออยากอยู่กับฉันไหม อยากเดินด้วยกันไหมเธอ
Tur yahk yoo gup chun mai yahk dern duay gun mai tur
Apa kau ingin bersamaku? Apa kau ingin jalani ini bersama?
ผ่านเวลาสักแค่ไหน ใจยังอยากจะถามเธอ
Pahn welah suk kae nai jai yung yahk ja tahm tur
Tak peduli selama apa waktu berjalan, hatiku masih ingin mempertanyakannya
เธออยากอยู่กับฉันไหม จับมือกับฉันไหมเธอ
Tur yahk yoo gup chun mai jup meu gup chun mai tur
Apa kau ingin bersamaku? Mau kah kau menggenggam tanganku?
ผ่านเวลาสักแค่ไหน อยากบอกเธอว่ายังเหมือนเดิม
Pahn welah suk kae nai yahk bauk tur wah yung meuan derm
Tak peduli selama apapun waktu berjalan, aku ingin memberitahumu bahwa aku masih sama
เหมือนเดิม เหมือนเดิม
Meuan derm meuan derm
Sama, sama

ใกล้เธอแล้วใจยังสั่น
Glai tur laeo jai yung sun
Berada didekatmu dan jantungku masih berdebar
จากวันนั้นฉันแน่ใจ ว่าฉันรู้สึก
Jahk wun nun chun nae jai wah chun roo seuk
Sejak hari itu, aku yakin aku masih merasakannya
ยังหวังจะพบคำตอบ
Yung wung ja pob kum dtaup
Aku masih berharap aku dapat menemukan jawabannya
จะดีร้ายช่างมัน จะไม่เสียใจที่ถาม
Ja dee rai chahng mun ja mai sia jai tee tahm
Baik atau buruk, tak peduli, aku takkan menyesal menanyakannya

(*)

Tor Thanapob - โชคดีนะเพื่อน (Chohk Dee Na Peuan)



Title : โชคดีนะเพื่อน (Chohk Dee Na Peuan) / Good Luck, Friends
Artist : Tor Thanapob
Album : OST Hormones The Series 2
Original Artist : Micro Band
Download : โชคดีนะเพื่อน

วันวาน วันที่แสนเหนื่อย เรานั้นเคยทุกข์ทนด้วยกัน
Wun wahn wun tee saen neuay rao nun koey took ton duay gun
Kemarin adalah hari yang sangat melelahkan, kita pernah jatuh bersama-sama
มีน้ำตา และมีรอยยิ้มเดียวกัน
Mee num dtah lae mee roy yim duay gun
Kita menangis dan tertawa bersama
เราเคยกอดคอร้องไห้ มีมากมายที่เราพลาดไป
Rao koey gaut kor raung hai mee mahk mai tee rao plaht bpai
Kita pernah saling berpelukan dan menangis, kita pernah sangat kacau
อยากตามฝัน แต่ไม่รู้ว่าอยู่ตรงไหน
Yahk dtahm fun dtae mai roo wah yoo dtrong nai
Kita ingin mengikuti mimpi kita, namun kita tidak tahu dimana mereka berada

(*) แต่ใจเรารู้ ว่าเราเกิดมาเพื่อลำบาก อยากเป็นดังฝันต้องสู้ไป
Dtae jai rao roo wah rao gert mah peua lum bahk yahk bpen dung fun dtaung soo bpai
Namun hati kita tahu bahwa kita terlahir dengan masalah, jika kita menginginkan semuanya seperti apa yang kita mau, kita harus perjuangkan
จากกันวันนี้ขอให้เราเป็นเหมือนดังเก่า เก็บความฝันเราเก็บเอาไว้
Jahk gun wun nee kor hai rao bpen meuan dung gao gep kwahm fun rao gep ao wai
Mulai hari ini, aku ingin kita seperti sebagaimana kita, tetap bermimpi, tetap

(**) โชคดี เพื่อนคงจะเจอทุกสิ่งที่ดี ที่เคยฝันไว้
Chohk dee peuan kong ja jur took sing tee dee tee koey fun wai
Semoga berhasil, kawan, kau akan menemukan hal menakjubkan seperti yang kau inginkan
จะไม่ลืม วันนี้ไปจนวันตาย แล้วเจอกันใหม่ เพื่อนเอย
Ja mai leum wun nee bpai jon wun dtai laeo jur gun mai peuan oey
Aku tidak akan melupakan hari ini hingga aku mati nanti, kita akan bertemu lagi, kawan

วันวาน หากยอมแพ้พ่าย ความหวังเราก็คงสิ้นไป
Wun wahn hahk yaum pae pai kwahm wung rao gor kong sin bpai
Kemarin, jika kita menyerah, kita tidak akan memiliki harapan
หมดความหวัง และชีวิต คงหมดความหมาย
Mot kwahm wung lae cheewit kong mot kwahm mai
Tanpa tujuan, dan hidup kita menjadi tidak berarti

(*,**,**,**,**)

Plastic Plastic - อยากรู้ (Yahk Roo)


Title : อยากรู้ (Yahk Roo) / Ingin Tahu
Artist : Plastic Plastic
Album : Single
Year : 2013
Download : อยากรู้

ท้องฟ้ายามสดใส ยิ่งมองทีไรก็ดูสวยดี
Taung fah yahm sot sai ying maung tee rai gor doo suay dee
semakin aku menatap langit di hari yang cerah, sangat cantik
ไม่รู้ว่าในคืนนี้ บางทีก็อาจจะมีฝนมา
Mai roo wah nai keun nee bahng tee gor aht ja mee fon mah
Aku tak tahu jika terkadang malam ini mungkin akan turun hujan
นั่งมองดูรถติด บางทีก็อาจจะมีเหตุการณ์ บางอย่าง
Nung maung doo rot dtit bahng tee gor aht ja mee het gahn bahng yahng
Duduk memandangi lalu lintas, terkadang mungkin akan ada kejadian
ผู้คนเดินผ่านมา แต่ก็มีบางคราวที่ต้องเหลือเพียงแค่ฉัน..เกิดเป็นคำถาม
Poo kon dern pahn mah dtae gor mee bahng krao tee dtaung leua piang kae chun gert bpen kum tahm
Orang orang berjalan, namun terkadang mereka meninggalkanku… timbul pertanyaan

(*) เพราะฉันแค่อยากรู้ สักวันนึงเธอจะลืมไหม
Pror chun kae yahk roo suk wun neung tur ja leum mai
Karena aku ingin tahu, apa kau akan melupakanku suatu hari?
สักวันที่เราต้องห่างไกล เมื่อวันเวลาต้องเปลี่ยนไป
Suk wun tee rao dtaung hahng glai meua wun welah dtaung bplian bpai
Jika suatu hari kita harus terpisah, saat semua akan berubah
อยากให้เธอได้รู้เอาไว้ อยากให้เธอ เข้าใจว่า
Yahk hai tur dai roo ao wai yahk hai tur kao jai wah
Aku ingin kau selalu mengingat, aku ingin kau mengerti itu
ฉัน.. จะยังคงยืนอยู่ตรงนี้ ไม่ว่าเวลาจะนานสักกี่ปี
Chun ja yung kong yeun yoo dtrong nee mai wah welah ja nahn suk gee bpee
Aku… akan berdiri disini, tak peduli berapa tahun akan berlalu
หากวันพรุ่งนี้.. เราจะไม่ได้เจอกัน
Hahk wun proong nee rao ja mai dai jur gun
Jika kita tidak dapat bertemu esok
เธอจะคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Tur ja kit teung chun bahng reu bplao
Apa kau akan merindukanku?

เมื่อถึงตอนฝนซา อาทิตย์ก็อาจจะลาลับไป
Meua teung dtaun fon sah ahtit gor aht ja lah lup bai
Saat hujan, matahari mungkin akan menghilang
พระจันทร์คอยมองใคร ดูไกลๆอาจโปรยยิ้มมา ให้ฉัน
Prajun koy maung krai doo glai glai aht bproy yim mah hai chun
Bulan melihat semuanya dari kejauhan, mungkin saja sedang tersenyum padaku
ช่วงนี้อากาศร้อน อยากจะทำให้ตัวเปียกปอนด้วยน้ำเย็น
Chuang nee ahgaht raun yahk ja tum hai dtua bpiak bpaun duay num yen
Saat ini, cuaca sedang panas, aku ingin memercikan air dingin pada tubuhku
จะซื้อแชมพูสูตรเย็น ลองเดินๆไปดูเซเว่นปิด ชั่วคราว..เกิดเป็นคำถาม
Ja seu shampoo soot yen laung dern dern bpai doo seven bpit chua krao gert bpen kum tahm
Aku akan menjadi shampoo yang sejuk, aku akan mulai berbelanja di Seven Eleven, dan terkadang… timbul pertanyaan

(*)

จะมีใครรู้ว่าสักวันหนึ่งที่เราต้องห่าง
Ja mee krai roo wah suk wun neung tee rao dtaung hahng
Apakah ada yang tahu jika suatu hari kita akan menghilang?
ขอให้เธอได้เชื่อว่า ฉันยังรอ อยู่ตรงนี้
Kor hai tur dai cheua wah chun yung ror yoo dtrong nee
Aku ingin kau mempercayaiku bahwa aku akan tetap selalu ada disini

(*)

สักวันนึงเธอจะลืมไหม สักวันที่เราต้องห่างไกล
Suk wun neung tur ja leum mai suk wun tee rao dtaung hahng glai
Suatu hari apa kau akan melupakanku? Suatu hari saat kita terpisah?
เวลาจะนานสักแค่ไหน เธอจะคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Welah ja nahn suk kae nai tur ja kit teung chun bahng reu bplao
Seberapapun lamanya waktu itu, apa kau akan merindukanku?

Plastic Plastic - วันศุกร์ (Wan Sook)


Title : วันศุกร์ (Wan Sook) / Jum'at
Artist : Plastic Plastic
Album : Single
Year : 2012
Download : วันศุกร์

เช้าแล้วมองดูนาฬิกาปลุก
Chao laeo maung doo nahligah bplook
Ini pagi, aku melihat jam weker
เที่ยงแล้วฉันก็ยังไม่ยอมลุก
Tiang laeo chun gor yung mai yaum look
Ini siang, aku masih tak ingin bangun
นั่งรอเวลาจนถึงวันศุกร์
Nung ror welah jon teung wun sook
Duduk dan menunggu hingga jum'at
ที่นัดเจอเธอเอาไว้เมื่อวันพุธ
Tee nut jur tur ao wai meua wun poot
Untuk kencan yang aku buat denganmu saat rabu

(*) ไม่เข้าใจ ไม่รู้เลยด้วยเหตุผลอย่างไร
Mai kao jai mai roo loey duay het pon yahng rai
Aku tak mengerti, aku tak tahu apa alasannya
เวลาผ่านไปช้า ไม่นึกเลย
Welah pahn bpai chah mai neuk loey
Waktu berjalan begitu lamban, namun aku tidak memikirkan itu saja
เมื่อฉันได้อยู่กับเธอ อยู่กับเธอ
Meua chun dai yoo gup tur yoo gup tur
Saat bersamamu, bersamamu

(**) เพราะอะไร พบกับเธอแล้ว มันช่างเร็ว
Pror arai pob gup tur laeo mun chahng rew
Mengapa, saat bersamamu, terlalu cepat?
จนเกือบลืมหายใจ เวลามันดูช่างน้อยเกินไปแล้ว
Jon geuap leum hai jai welah mun doo chahng noy gern bpai laeo
Hingga hampir aku lupa bernapas, waktu terasa sangat sedikit!
เพราะอะไร แค่ได้มองหน้าได้พบสบตา
Pror arai kae dai maung nah dai pob sop dtah
Mengapa, hanya dengan melihat wajahmu dan bertatapan mata,
พาให้ฉันนั้นลอย จะใช้เวลาทีน้อยให้ไปกับเธอ
Pah hai chun nun loy ja chai welah tee noy hai bpai gup tur
Apakah itu membawaku hanyut? Aku menghabiskan waktu sedikit yang aku miliki denganmu

พรุ่งนี้พบเธอคงได้ชื่นใจ
Proong nee pob tur kong dai dai cheun jai
Bertemu denganmu besok membuatku gembira
ได้มีความสุขมากกว่าวันไหน
Dai mee kwahm sook mahk gwah wun nai
Aku akan sangat bahagia dari hari apapun

(*,**,**)

James Jirayu - กเธอคนเดียวเท่านั้น (Ruk tur Kon Diao Tao Nun) OST Ruk Sood Rit


Title : กเธอคนเดียวเท่านั้น (Ruk Tur Kon Diao Tao Nun) / Aku Hanya Mencintaimu
Artist : James Jirayu
Album : OST Ruk Sood Rit
Year : 2013
Original : Yes Sir Days
Download : กเธอคนเดียวเท่านั้น

เธอทำให้ฉันเข้าใจ ในคำว่ารักที่มันหายไป
Tur tum hai chun kao jai nai kumw ah ruk tee mun hai bpai
Kau membuatku mengerti kata “cinta” yang telah hilang
หายไปจากใจมานานแสนนาน
Hai bpai jahk jai mah nahn saen nahn
Menghilang dari hatiku sejak lama
เธอทำให้ฉันรู้สึก ว่ามีหนึ่งคนอยู่เคียงข้างกัน
Tur tum hai chun roo seuk wah mee neung kon yoo kiang kahng gun
Kau membuatku seperti aku memiliki sisi lain di tubuhku
แม้ว่าตัวฉันจะเป็นเช่นไร
Mae wah dtua chun ja bpen chen rai
Tak peduli bagaimanapun aku

(*) เธอคือความหมายของทุกลมหายใจในวันนี้
Tur keu kwahm mai kaung took lom hai jai nai wun nee
Kau adalah alasan aku bernapas hari ini
เธอคือความรักและคือไออุ่นหนึ่งเดียวที่ฉันมี
Tur keu kwahm ruk lae keu ai oon neung diao tee chun mee
Kau satu-satunya cinta dan kehangatan yang aku miliki

(**) ไม่ว่าจะนานแค่ไหนจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
Mai wah ja nahn kae nai ja ruk tur mee dtae tur kon diao tao nun
Tak peduli selama apapun itu, aku akan mencintaimu dan hanya akan memilikimu
แม้ว่าทุกอย่างจะเปลี่ยนผัน แต่ว่าใจฉันมันจะยังเหมือนเดิม
Mae wah took yahng ja bplian pun dtae wah jai chun mun ja yung meuan derm
Walaupun semuanya pasti akan berubah, hatiku akan tetap sama
ไม่ว่าจะเกิดอะไรจะรักเธอ มีแต่เธอคนเดียวเท่านั้น
Mai wah ja gert arai ja ruk tur mee dtae tur kon diao tao nun
Tak peduli apapun yang terjadi, aku akan mencintaimu dan hanya akan memilikimu
เพราะไม่มีสิ่งใดที่มันสำคัญ มีค่ายิ่งใหญ่เทียมเท่าหัวใจของเธอ
Pror mai mee sing dai tee muns umkun mee kah ying yai tiam tao hua jai kaung tur
Karena tidak ada satupun yang lebih penting dan berharga selain hatimu

อะไรที่ฉันพลาดไป กับสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจ
Arai tee chun plaht bpai gup sing tee tum hai tur sia jai
Apapun kesalahanku dan ketika aku membuatmu sedih
ที่เคยได้ทำเธอมีน้ำตา
Tee koey dai tum tur mee num dtah
Yang aku lakukan sehingga kau menangis
ต่อจากวันนี้ทุกอย่าง จะไม่ให้เป็นอย่างที่แล้วมา
Dtor jahk wun nee took yahng ja mai hai bpen yahng tee laeo mah
Mulai saat ini, aku tak ingin terulang kerjadian di masa lalu
สัญญากับเธอด้วยหัวใจ
Sunyah gup tur duay hua jai
Aku berjanji atas nama hatiku

(*,**,**)

25 Hours - ไม่ต่างกัน (Mai Dtahng Gun)


Title : ไม่ต่างกัน (Mai Dtahng Gun) / Tak Berbeda
Artist : 25 Hours
Album : OST Teachers Diary
Year : 2014
Download : ไม่ต่างกัน

เธอเคยได้เห็นหรือเปล่าว่าความรักเป็นเช่นไร
Tur koey dai hen reu bplao wah kwahm ruk bpen chen rai
Pernahkah kau mengalami cinta itu seperti apa?
ฉันไม่เห็นหรอก แต่ฉันก็รู้สึก
Chun mai hen rauk dtae chun gor roo seuk
Aku belum, namun aku merasakannya
รู้ไหมว่าความคิดถึง มันหน้าตาเป็นเช่นไร
Roo mai wah kwahm kit teung mun nah dtah bpen chen rai
Tahukah kau rasanya merindukan seseorang seperti apa?
ฉันไม่รู้หรอก แต่ฉันก็รู้สึก
Chun mai roo rauk dtae chun gor roo seuk
Aku tidak, namun aku merasakannya

(*) ไม่ต่างกัน กับใจฉันหรอก
Mai dtahng gun gup jai chun rauk
Tidak berbeda dengan hatiku
สิ่งนั้นที่เธอสัมผัส เราต่างรับรู้มันด้วยใจ
Sing nun tee tur sumput rao dtahng rup roo mun duay jai
Yang kau rasakan, kami berdua mengakui dengan hati kita
บางอย่างเราอาจไม่เห็นมันด้วยตา
Bahng yahng rao aht mai hen mun duay dtah
Beberapa hal yang mungkin tidak bisa kita lihat dengan mata kita
แต่เรารับรู้มันด้วยใจ เราไม่ต่างกัน
Dtae rao rup roo mun duay jai rao mai dtahng gun
Namun kita mengakuinya dengan hati kita, kita tak berbeda

ทุกครั้งที่เหงาก้มีเธอ ยิ่งทำชื่นใจ
Took krung tee ngao gor mee tur ying tum cheun jai
Setiap saat aku kesepian, aku mempunyaimu yang membuatku bahagia
และฉันมั่นใจ ว่าเธอก็รู้สึก
Lae chun mun jai wah tur gor roo seuk
Aku yakin kau merasakannya juga

(*)

ลมเย็นที่เธอสัมผัส ไม่ต่างกับฉันเท่าไหร่
Lom yen tee tur sumput mai dtahng gup chun tao rai
Angin segar yang kau sentuh tidak berbeda dengan punyaku
ไออุ่นยามเช้าของทุกวัน
Ai oon yahm chao kaung took wun
Kehangatan di pagi hari setiap hari
ก็เหมือนว่ามัน
Gor meuan wah mun
Seperti...

(*)

White Rose - ฉันมีเพียง (Chun Mee Piang) OST Hormones The Series Season 2


Title : ฉันมีเพียง (Chun Mee Piang) / Aku Hanya Punya
Artist : White Rose
Album : Single
Year : 2014
Download : ฉันมีเพียง

เหมือนฉันนั้นหมดหนทาง ที่ทำให้เธอรัก และเข้าใจในสิ่ง
Meuan chun nun mot hon tahng tee tum hai tur ruk lae kao jai nai sing
Seperti tak ada jalan untukku untuk membuatmu mencintaiku dan mengerti satu hal
ที่ฉัน นั้นเคยผิดพลั้งไป แทบจะสลายไม่ตั้งใจจริงๆ
Tee chun nun koey pit plung bpai taep ja salai mai dtung jai jing jing
Bahwa aku pernah kacau dan hampir saja hancur

(*) แต่สิ่งที่เธอให้กลับมา คือความเย็นชา
Dtae sing tee tur hai glup mah keu kwahm yen chah
Namun hal yang kau berikan tak pernah setimpal
ท่ามกลางความปวดร้าว ระหว่างสองเรา
Tahm glahng kwahm bpuat rao rawahng saung rao
Dikelilingi oleh luka yang ada disekitar kita

(**) ฉันมีเพียงแค่ความรัก รักที่เธอไม่สนใจ ฉันไม่ดีอะไรทั้งนั้น เลยใช่ไหม
Chun mee piang kae kwahm ruk rukt ee tur mai son jai chun mai dee arai tung nun loey chai mai
Aku hanya punya cinta, cinta yang tak kau pedulikan, aku tidak baik dalam segala hal, ya?
หัวใจเรานั้นเจ็บช้ำ ขอเพียงเธอโปรดรับฟัง
Hua jai rao nun jep chum kor piang tur bproht rup fung
Hati kita hancur, aku hanya meminta agar kau mendengarkan
ขอโอกาสอีกครั้ง ฉันเสียใจ
Kor ohgaht eek krung chun sia jai
Aku ingin kesempatan lagi, aku menyesal
ฉันเศร้าใจเพียงใด เก็บมันเอาไว้ เรื่องในวันวาน
Chun sao jai piang dai gep mun ao wai reuang nai wun wahn
Bagaimanapun sedihnya aku, aku tetap menyimpannya, peristiwa kemarin
แม้ต้องการลืมทุกอย่าง เรื่องราวของเรายังค้างคาในใจ
Mae dtaung gahn leum took yahng reuang rao kaung rao yung kahng kah nai jai
Walau aku ingin melupakan semuanya, mereka tetap terngiang di ingatanku

(*,**)

แม้ว่าเวลาจะนานเท่าไร ฉันยังคงจดจำ
Mae wah welah ja nahn tao rai chun yung kong jot jum
Tak peduli selama apapun itu, aku tetap mengingatnya
ทุกช่วงเวลาดีๆที่ฉันและเธอเคยเคียงข้างกั­น
Took chahng welah dee dee tee chun lae tur koey kiang kahng gun
Saat-saat terindah saat kau dan aku saling berdampingan

(**,**)

White Rose - Free Fall


Title : Free Fall
Artist : White Rose
Album : Single
Year : 2014
Download : Free Fall

เธอยังฝันหรือเปล่า ยังจำทุก ๆ เรื่องราว
Tur yung fun reu bplao yung jum took took reuang rao
Apa kau masih bermimpi? Dapatkah kau mengingat semua cerita
จนเก็บไปเพ้อได้หรือเปล่า
Jon gep bpai pur dai reu bplao
Hingga mereka membuatmu gila?
กลัวฝันแปลกไป เก็บไว้จนหาย
Glua fun bplaek bpai gep wai jon hai
Takut mimpi mu terlalu aneh, kau menyimpannya sampai mereka menghilang
เธอยังฝันหรือเปล่า คิดเหมือนฉันหรือเปล่าบอกได้ไหม
Tur yung fun reu bplao kit meuan chun reu bplao bauk dai mai
Apa kau masih bermimpi? Apa kau merasakan yang sama sepertiku? Beritahu aku

ร้องตะโกนเพลงรักออกไป ฝันถึงโลกที่เราฝันไว้
Raung dtagohn pleng ruk auk bpai fun teung lohk tee rao fun wai
Teriakan lagu cinta, bermimpi tentang dunia yang kita impikan

(*) รัก ความรักของเราไปอยู่ไหน
Ruk kwahm ruk kaung rao bpai yoo nai
Cinta, kemana perginya cinta kita?
รอยยิ้มฉันคล้ายจางไป ในโลกที่ไม่เหมือนเก่า
Roy yim chun klai jahng bpai nai lohk tee mai meuan gao
Senyumku seperti menghilang di dunia yang sudah tidak sama
ร้องตะโกนเพลงรักออกไป ร้องตะโกนเพลงรักของเรา
Raung dtagohn pleng ruk auk bpai raung dtagohn pleng ruk kaung rao
Teriakan lagu cinta, teriakan lagu cinta kita

ฝัน ทั้ง ๆ ลืมตา ฝันให้เหมือนกับว่า เป็นจริงได้ไหม
Fun tung tung leum dtah fun hai meuan gup wah bpen jing dai mai
Mimpi, walaupun mata kita terbuka, bermimpi dan buatlah mereka nyata, bisakah?

ร้องตะโกนเพลงรักออกไป เช็ดน้ำตาอย่ามัวหวั่นไหว
Raung dtagohn pleng ruk auk bpai chet num dtah yah mua wun wai
Teriakan lagu cinta, usap airmata mu, jangan terpaku ragu

(*,*,*)

Gunzsmile - ผ่าน (Pharn) OST Love Sick The Series


Title : ผ่าน (Pharn) (Cover)
Artist : Gunz Smile
Album : OST Love Sick The Series
Year : 2014
Original Artist : Slot Machine
Download : ผ่าน

ไม่ว่าเจอสิ่งใด เนิ่นนานไปก็แปรเปลี่ยน สักวัน
Mai wah jur sing dai nern nahn pai gor prae plian suk wun
Tak peduli hal apapun yang kita hadapi, setelah beberapa saat, mereka akan berubah suatu saat
เคยวิ่งตามความฝัน แต่บางครั้งก็ต้องหยุด แค่นั้น
Koey wing dtahm kwahm fun dtae bahng krung gor dtaung yoot kae nun
Kita harus berlari untuk mimpi, namun terkadang kita harus berhenti
เมื่อก่อนเคยรัก เคยผูกพัน
Meua gaun koey ruk koey pook pun
Saat kita menggunakan cinta, harus bisa merasakan "sambungan"
แต่มาวันนี้เหมือนเป็นเพียง คนเคยได้รู้จักกัน
Dtae mah wun nee meuan pen piang kon koey dai roo juk gun
Namun tiba hari ini, ini seperti kita hanya orang yang saling mengenal satu sama lain
วันนี้มีสุขใจ แต่ต่อไปสักวันคง วุ่นวาย
Wun nee mee sook jai dtae dtor pai suk wun kong woon wai
Hari ini aku bahagia, namun suatu hari dibawah jalan akan menjadi bermasalah
หากความทุกข์ทนจางหาย อาจจะมองเห็นความสุข อีกครั้ง
Hahk kwahm took ton jahng hai aht ja maung hen kwahm sook eek krung
Jika ini perlahan menghilang, kita mungkin melihat dan menatap kebahagiaan lagi

จึงทำให้ฉัน ได้เข้าใจ ทุกสิ่งเปลี่ยนผันสักเท่าไร
Jeung tum hai chun dai kao jai took sing plian pun suk tao rai
Ini membuatku mengerti berapa banyak semuanya berubah
ฉันจะก้าวเดินต่อไป
Chun ja gao dern dtor pai
Aku akan maju kedepan

(*) อย่าลืมเรื่องราวที่ผ่านที่เคยได้เจ็บช้ำ
Yah leum reuang rao tee pahn tee koey dai jep chum
Jangan pernah lupa hal-hal yang berlalu yang menyakitkan
ยังมีเรื่องราวที่ดีที่เคยได้จดจำ
Yung mee reuang rao tee dee tee koey dai jot jum
Kita masih punya hal-hal baik yang harus selalu kita ingat
เก็บคืนและวันที่ผ่านที่เคยได้ปวดร้าว
Gep keun lae wun tee pahn tee koey dai puat rao
Biarkan hari itu berlalu yang pernah menyakiti kita
ยังมีเรื่องราวที่ดีที่รอให้จดจำ
Yung mee reuang rao tee dee tee ror hai jot jum
Masih ada kenangan baik yang menunggu untuk dikenang

วันที่ทำผิดไป อาจเจอใครที่เข้าใจ สักคน
Wun tee tum pit pai aht jur krai tee kao jai suk kon
Aku mungkin bertemu seseorang yang mengerti saat aku hancur
ในความมืดมนสับสน อาจเจอคนที่จริงใจ ไม่ยากนัก
Nai kwahm meut mon sup son aht jur kon tee jing jai mai yahk nuk
Di dalam kegelapan, aku mungkin menemukan seseorang yang tulus dan tak rumit
จึงทำให้ฉัน ได้มั่นใจ ทุกสิ่งเปลี่ยนผันสักเท่าไร
Jeung tum hai chun dai mun jai took sing plian pun suk tao rai
Dan itu membuatku yakin tentang seberapa besar semuanya berubah
ฉันจะก้าวเดินต่อไป
Chun ja gao dern dtor pai
Aku akan tetap melangkah kedepan

(*)

ในความมืดมิดยังมีดวงดาว
Nai kwahm meut mit yung mee duang dao
Didalam kegelapan, disana masih ada bintang
และแดดยามเช้าพาให้เราก้าวไป
Lae daet yahm chao pah hai rao gao pai
Dan sinar mentari pagi yang akan menuntun kita

(*)

Prim Primrose - ลืมไปหรือเปล่า (Leum Bpai Reu Bplao) OST. Love Sick The Series


Title : ลืมไปหรือเปล่า (Leum Bpai Reu Bplao) / This is Love (Cover)
Artist : Prim Primrose
Album : OST Love Sick The Series
Original : Sara Nupassara
Download : ลืมไปหรือเปล่า

เธอเคยบอกว่าชอบกัน และเธอมีเหตุผล เพราะฉันไม่เหมือนใคร
Tur koey bauk wach chaup gun lae tur mee het pon pror chun mai meuan krai
Kau pernah bilang bahwa kau menyukaiku, dan alasanmu adalah karena aku tak seperti wanita lainnya
เธอก็เคยประทับใจ ในความไม่ซ้ำใคร ที่ฉันเป็นแบบฉัน
Tur gor koey bpratup jai nai kwahm mai sum krai tee chun bpen baep chun
Kau juga pernah menyatakan keunikanku, bahwa aku adalah aku

(*) เธอกลับมาไม่ชอบใจ บอกกันในวันนี้ ให้ฉันทำตัวใหม่
Tur glup mah mai chaup jai bauk gun nai wun nee hai chun tum dtua mai
Kau mengakhiri ini seperti tak menyukaiku, kau bilang hari ini kau ingin aku berubah
เธอให้ฉันทำเหมือนใคร ที่เธอประทับใจ ให้เมือนเธอต้องการ
Tur hai chun tum meuan krai tee tur bpratup jai hai meuan tur dtaung gahn
Kau ingin aku seperti yang lainnya yang mengagumimu seperti yang kau mau

(**) เธอลืมไปหรือเปล่า รักฉันเพราะอะไร ลืมไปหรือเปล่า ชอบฉันที่ตรงไหน
Tur leum bpai reu bplao ruk chun pror arai leum bpai reu bplao chaup chun tee dtrong nai
Apakah kau lupa mengapa kau mencintaiku? Apa kau lupa bagaimana kau menyukaiku?
อยากให้เธอทบทวน วันนี้ฉันควรเปลี่ยนเพราะอะไร
Yahk hai tur top tuan wun nee chun kuan bplian pror arai
Aku ingin kau mempertimbangkannya lagi, apa yang harus aku ubah hari ini?
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยน เพียงเพราะว่าใจเธอไม่เหมือนเดิม
Pror chun mai koey bplian piang pror wah jai tur mai meuan derm
Karena aku tak akan berubah hanya karena hatimu yang tak lagi sama

ฉันก็เป็นอย่างที่เป็น ก็เป็นมานานแล้ว เธอเองก็รู้ดี
Chun gor bpen yahng tee bpen gor bpen mah nahn laeo tur eng gor roo dee
Aku adalah aku, Aku sudah seperti ini dari waktu yang lama, kau sangat tau ini
ทำอย่างเดิมมาทุกที กลายเป็นดูไม่ดี ไม่รู้เพราะอะไร
Tum yahng derm mah took tee glai bpen doo mai dee mai roo pror arai
Aku bertingkah sama, namun tiba tiba ini menjadi buruk, aku tak tahu mengapa

(*,**,**)

สั่น (SHAKE) - OST. Love Sick The Series


Title : สั่น (SHAKE)
Artist : Love Sick The Series Cast
Album : OST Love Sick The Series
Year : 2014
Download : สั่น (SHAKE)

จนวันที่มีเธอจับมือฉันไว้ เปิดประตูสู่โลกใบใหม่
Jon wun tee mee tur jup meu chun wai bpert bpradtoo soo lohk bai mai
Sampai pada suatu hari kau genggam tanganku dan membukakan pintu ke dunia yang baru

(*) ฉันเฝ้าเดินทางไปด้วยใจหวาดหวั่น ไม่รู้จุดหมายปลายทางใดใด
Chun fao dern tahng bpai duay jai waht wun mai roo joot mai bplai tahng dai dai
Aku berkeliling dengan hati yang menggebu, aku tak tahu arah dan tujuanku
จะมีความรักอยู่ที่ปลายทางไหม จะมีไหม
Ja mee kwahm ruk yoo tee bplai tang mai ja mee mai
Apakah akan ada cinta di tujuanku? Apakah ada?
ใครซักคนที่เป็นแบบฉัน ที่ยังคอยค้นหาว่ารักคืออะไร
Krai suk kon tee bpen baep chun tee yung koy kon hah wah ruk keu arai
Seseorang sepertiku, yang masih mencari apa arti cinta sebenarnya

(**) ฉันกำลังหลงทางอยู่ท่ามกลางความอ้างว้าง มองไม่เห็นแม้แต่แสงดาว
Chun gumlung long tahng yoo tahm glahng kwahm ahng wahng maung mai hen mae dtae saeng dao
Aku tersesat di tengah kesunyian, aku tak dapat melihat, walaupun disana banyak bintang
จนวันที่มีเธอจับมือฉันไว้ เปิดประตูสู่โลกใบใหม่
Jon wun tee mee tur jup meu chun wai bpert bpradtoo soo lohk bai mai
Sampai pada suatu hari kau genggam tanganku dan membukakan pintu ke dunia yang baru
ไปดินแดนที่ห่างไกล ที่ฉันไม่เคยพบเจอ
Dai din daen tee hahng glai tee chun mai koey pob jur
Ke dunia yang tak pernah aku kunjungi sebelumnya

(***) เธอทำให้ฉันรู้ ว่ารักจริงจริงมันคืออะไร
Tur tum hai chun roo wah ruk jing jing mun keu arai
Kau membuatkan mengetahui apa arti cinta itu
เพิ่งรู้ว่าเพราะอะไรที่ใจต้องสั่นแบบนี้
Perng roo wah pror arai tee jai dtaung sun baep nee
Aku mengetahuinya dengan hati yang menggebu seperti ini
สั่นแบบนี้ ทุกครั้งที่เราใกล้กัน
Sun baep nee took krung tee rao glai gun
Bergetar seperti ini setiap kali aku didekatmu
เธอทำให้ฉันรู้ ว่าความอบอุ่นมันเป็นอย่างไร
Tur tum hai chun roo wah kwahm maup oon mun bpen yahng rai
Kau membuatku tahu bagaimana kehangatannya itu
ต่อให้ดวงอาทิตย์จะมืดมิดลับลาไป
Dtor hai duang ahtit ja meut mit lup lah bpai
Walaupun matahari telah diatur
แค่มีเธอใกล้ กอดฉันไว้ แค่นี้ฉันก็อุ่นใจ มากมาย
Kae mee tur glai gaut chun wai kae nee chun gor oon jai mahk mai
Hanya cukup didekatmu, memelukku, hanya ini membuatku merasa hangat

(**,***)

อยากรู้ มานานแสนนาน ค้นหา คำตอบอย่างไรไม่เคยเจอ
Yahk roo mah nahn saen nahn kon hah kum dtaup yahng rai mai koey jur
Aku ingin tahu sejak lama, bagaimanapun aku mencari jawabannya, aku tak pernah menemukannya
ยิ่งค้นหาเท่าไร ยิ่งไกลออกไปเท่านั้น
Ying kon hah tao rai ying glai auk bpai tao nun
Semakin aku mencari, hanya kejauhan yang aku dapat

(*)

ฉันกำลังหลงทางอยู่ท่ามกลางความอ้างว้าง มองไม่เห็นแม้แต่แสงดาว
Chun gumlung long tahng yoo tahm glahng kwahm ahng wahng maung mai hen mae dtae saeng dao
Aku tersesat di tengah kesunyian, aku tak dapat melihat, walaupun disana banyak bintang

Big Ass - แดนเนรมิต (Daen Nayramit)



Title: แดนเนรมิต / Daen Nayramit (Wonder Land)
Artist: Big Ass
Album: แดนเนรมิต / Daen Nayramit
Year: 2012
Download : แดนเนรมิต 

ฉันก็รู้ตัวว่าเธอไม่ค่อยจะมั่นใจ
Chun gor roo dtua wah tur mai koy ja mun jai
Aku akui jika kau tak terlihat meyakinkan
เเต่อย่าเพิ่งคิดว่าอะไรไม่ดี
Dtae yah perng kit wah arai mai dee
Namun jangan menganggap bahwa semuanya buruk
ตรงที่เรายืนมันยังไม่สวยสักเท่าไร
Dtrong tee rao yeun mun yung mai suay suk tao rai
Bagaimanapun buruknya tempat kita berdiri ini
จะพยายามให้ยิ่งใหญ่กว่านี้
Ja payayahm hai ying yai gwah nee
Aku akan mencoba memperbaiki tempat ini

(*) ไม่มีเวทย์มนต์จะเสกอะไร ให้ดีสักอย่าง
Mai mee wetmon ja sek arai hai dee suk yahng
Tidak ada mantra yang diucapkan untuk semua agar menjadi baik
แต่ขอแค่เธอยังอยู่ข้างๆ คือสิ่งสำคัญ
Dtae kor kae tur yung yoo kahng kahng keu sing sumkun
Aku hanya bertanya apa kau masih bertahan untukku, itu yang terpenting

(**) จะทำให้รัก เราเป็นตำนาน
Ja tum hai ruk rao pen dtum nahn
Aku akan membuat cinta kita melegenda
จะทำให้รัก เราเป็นดั่งฝัน
Ja tum hai ruk rao pen dung fun
Aku akan membuat cinta kita seperti mimpi
ดินแดนที่รกร้างว่างเปล่า
Din daen tee rot rahng wahng plao
Lahan yang kosong dan belum terisi apapun
จะสร้างด้วยกัน แค่ขอเพียงยังมีเรา
Ja sahng duay gun kae kor piang yung mee rao
Kita akan bangun bersama, seperti itu agar kita tetap bersama

พร้อมที่จะทนจะเหนื่อยกว่านี้สักเท่าไร
Praum tee ja ton ja neuay gwah nee suk tao rai
Aku siap menanggung semua hal tak peduli betapapun melelahkannya
ขอบคุณที่เธอนั้นเข้าใจด้วยดี
Kaup koon tee tur nun kao jai duay dee
Terima kasih telah mengerti

พร้อมที่จะทำเพื่อคำว่ารักตลอดไป
Praum tee ja tum peua kum wah ruk dtalaut pai
Aku siap melakukannya untuk cinta, selamanya
ตอบแทนให้เธอด้วยหัวใจดวงนี้
Dtaup taen hai tur duay hua jai duang nee
Aku menjawabnya dengan cintaku

(*,**,*,**)

จะสร้างด้วยกัน พรุ่งนี้ต้องดีกว่าเก่า
Ja sahng duay gun proong nee dtaung dee gwah gao
Kita akan bangun bersama, besok harus lebih baik dari kemarin
จะทำให้รัก เราเป็นตำนาน
Ja tum hai ruk rao pen dtum nahn
Aku akan membuat cinta kita melegenda

จะทำให้รัก เราเป็นดั่งฝัน
Ja tum hai ruk rao pen dung fun
Aku akan membuat cinta kita seperti mimpi
ชีวิตที่รกร้างว่างเปล่า
Cheewit tee rok rahng wahng plao
Hidup kita yang kosong dan belum terisi apapun
จะสร้างด้วยกัน จะยากสักเท่าไหร่
Ja sahng duay gun ja yahk suk tao rai
Kita akan bangun bersama, tak peduli seberapapun susahnya itu
ก็ไม่เป็นไร ก็ขอแค่เรามีเรา
Gor mai pen rai gor kor kae rao mee rao
Tak apa, aku hanya ingin kita bersama

Heavy Metal

Vocal Musician

 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. SawasdeeMusic - All Rights Reserved
Template Modify by Creating Website
Proudly powered by Blogger